<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: My Reading List for 2010</title>
	<atom:link href="http://changelog.complete.org/archives/1258-my-reading-list-for-2010/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://changelog.complete.org/archives/1258-my-reading-list-for-2010</link>
	<description>Viewpoints on technology, society, and government</description>
	<lastBuildDate>Sun, 05 Feb 2012 03:11:59 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>By: Looking back at 2010: reading &#124; The Changelog</title>
		<link>http://changelog.complete.org/archives/1258-my-reading-list-for-2010/comment-page-1#comment-8263</link>
		<dc:creator>Looking back at 2010: reading &#124; The Changelog</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 04 Jan 2011 12:32:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://changelog.complete.org/?p=1258#comment-8263</guid>
		<description>[...] year ago, I posted my reading list for 2010. I listed a few highlights, and a link to my Goodreads page, pointing out that this wasn&#8217;t [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] year ago, I posted my reading list for 2010. I listed a few highlights, and a link to my Goodreads page, pointing out that this wasn&#8217;t [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ivan Panachev</title>
		<link>http://changelog.complete.org/archives/1258-my-reading-list-for-2010/comment-page-1#comment-5321</link>
		<dc:creator>Ivan Panachev</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 30 Jan 2010 01:17:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://changelog.complete.org/?p=1258#comment-5321</guid>
		<description>If you like world classics I&#039;d advise you to add to the list &quot;1001 nights&quot; and &quot;Journey to the West&quot; . I&#039;ve read full Russian translations (about 3000 and 2000 pages respectively) and found them both just brilliant.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>If you like world classics I&#8217;d advise you to add to the list &#8220;1001 nights&#8221; and &#8220;Journey to the West&#8221; . I&#8217;ve read full Russian translations (about 3000 and 2000 pages respectively) and found them both just brilliant.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Saturday Review of Books (and Lists): January 2, 2010 : Semicolon</title>
		<link>http://changelog.complete.org/archives/1258-my-reading-list-for-2010/comment-page-1#comment-5168</link>
		<dc:creator>Saturday Review of Books (and Lists): January 2, 2010 : Semicolon</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 16 Jan 2010 23:15:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://changelog.complete.org/?p=1258#comment-5168</guid>
		<description>[...] The Other Thing)69. Whispering Gums: Best 12 Fiction of 200970. Shauna (Top Picks Read in 2009)71. Changelog: Reading List for 201072. Melwyk (Best of 2009)73. Melwyk (1st 20 to Read in 2010)74. Laura (Books read in 2009)75. Laura [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] The Other Thing)69. Whispering Gums: Best 12 Fiction of 200970. Shauna (Top Picks Read in 2009)71. Changelog: Reading List for 201072. Melwyk (Best of 2009)73. Melwyk (1st 20 to Read in 2010)74. Laura (Books read in 2009)75. Laura [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: An interested reader</title>
		<link>http://changelog.complete.org/archives/1258-my-reading-list-for-2010/comment-page-1#comment-5111</link>
		<dc:creator>An interested reader</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 13 Jan 2010 17:54:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://changelog.complete.org/?p=1258#comment-5111</guid>
		<description>On your non-Iliad strand I think you might like Reason, Faith and Revolution by Terry Eagleton</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>On your non-Iliad strand I think you might like Reason, Faith and Revolution by Terry Eagleton</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Sing to Me, Muse &#124; The Changelog</title>
		<link>http://changelog.complete.org/archives/1258-my-reading-list-for-2010/comment-page-1#comment-5096</link>
		<dc:creator>Sing to Me, Muse &#124; The Changelog</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 12 Jan 2010 03:15:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://changelog.complete.org/?p=1258#comment-5096</guid>
		<description>[...] I read The Illiad in the Butler translation, which overall I liked. Some of these quotes, however, use the Lattimore one. This completes the first item on my 2010 reading list. [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] I read The Illiad in the Butler translation, which overall I liked. Some of these quotes, however, use the Lattimore one. This completes the first item on my 2010 reading list. [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: RichardA</title>
		<link>http://changelog.complete.org/archives/1258-my-reading-list-for-2010/comment-page-1#comment-5058</link>
		<dc:creator>RichardA</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 04 Jan 2010 15:09:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://changelog.complete.org/?p=1258#comment-5058</guid>
		<description>To The Lighthouse is (a) very abstract stream-of-conciousness. It might be better to read Mrs. Dalloway first. Dip your toe into the Woolf water, as it were...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>To The Lighthouse is (a) very abstract stream-of-conciousness. It might be better to read Mrs. Dalloway first. Dip your toe into the Woolf water, as it were&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Yawar</title>
		<link>http://changelog.complete.org/archives/1258-my-reading-list-for-2010/comment-page-1#comment-5047</link>
		<dc:creator>Yawar</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 02 Jan 2010 09:37:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://changelog.complete.org/?p=1258#comment-5047</guid>
		<description>Good question on the translation, I decided in the beginning to read the prose translations, as I was never very good at parsing poetry. For The Iliad I went with Samuel Butler as well, the book was on sale for $5 at my local bookstore and I bought it on impulse. For the Odyssey I got my library&#039;s Penguin edition translated by E.V. Rieu.

For me the main translation issue turned out to be the names. You have to be familiar with the Greek and Roman versions of the names of the gods and men--e.g. Athena = Athene = Minerva, Aias = Ajax, Zeus = Jove. Butler uses the Roman and Rieu the Greek, and I&#039;m torn between them because I prefer Ajax to Aias, but also Athena to Minerva. But other than those personal preferences, they&#039;re really all of great quality.

@Kelly *slapping my own forehead* Wow I can&#039;t believe I forgot to mention Simmons&#039; Ilium and Olympos! Very interesting sci-fi take on the Trojan War, of course it really veers off after a bit but Simmons does rather interestingly zoom in on the Achilles character....

Finally, another really interesting book I forgot to mention earlier, and probably my all-time favourite book--Mikhail Bulgakov&#039;s The Master and Margarita. I picked up the Richard Pevear &amp; Larissa Volokhonsky (husband-and-wife team) translation ( http://www.amazon.com/Master-Margarita-Penguin-Classics-Paperback/dp/B002YDFIDK/ref=sr_1_6?ie=UTF8&amp;s=books&amp;qid=1262424542&amp;sr=1-6 ) at an unbelievable discount at a grocery store and read it in a couple of gulps. The story is set in ancient Jerusalem and communist Moscow ... the Master, a writer ostracised by the communist literary establishment of Moscow, writes a story about Pontius Pilate and Yeshua Ha&#039;Nozri (Jesus of Nazareth), while simultaneously, the Devil comes to Moscow in the character of Woland, a visiting foreign sorcerer with a retinue of demonic servants. Actually, I could go on and on about it just from memory, but I blogged about it: http://yawar.blogspot.com/2008/05/master-and-margarita.html</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Good question on the translation, I decided in the beginning to read the prose translations, as I was never very good at parsing poetry. For The Iliad I went with Samuel Butler as well, the book was on sale for $5 at my local bookstore and I bought it on impulse. For the Odyssey I got my library&#8217;s Penguin edition translated by E.V. Rieu.</p>
<p>For me the main translation issue turned out to be the names. You have to be familiar with the Greek and Roman versions of the names of the gods and men&#8211;e.g. Athena = Athene = Minerva, Aias = Ajax, Zeus = Jove. Butler uses the Roman and Rieu the Greek, and I&#8217;m torn between them because I prefer Ajax to Aias, but also Athena to Minerva. But other than those personal preferences, they&#8217;re really all of great quality.</p>
<p>@Kelly *slapping my own forehead* Wow I can&#8217;t believe I forgot to mention Simmons&#8217; Ilium and Olympos! Very interesting sci-fi take on the Trojan War, of course it really veers off after a bit but Simmons does rather interestingly zoom in on the Achilles character&#8230;.</p>
<p>Finally, another really interesting book I forgot to mention earlier, and probably my all-time favourite book&#8211;Mikhail Bulgakov&#8217;s The Master and Margarita. I picked up the Richard Pevear &amp; Larissa Volokhonsky (husband-and-wife team) translation ( <a href="http://www.amazon.com/Master-Margarita-Penguin-Classics-Paperback/dp/B002YDFIDK/ref=sr_1_6?ie=UTF8&#038;s=books&#038;qid=1262424542&#038;sr=1-6" rel="nofollow">http://www.amazon.com/Master-Margarita-Penguin-Classics-Paperback/dp/B002YDFIDK/ref=sr_1_6?ie=UTF8&#038;s=books&#038;qid=1262424542&#038;sr=1-6</a> ) at an unbelievable discount at a grocery store and read it in a couple of gulps. The story is set in ancient Jerusalem and communist Moscow &#8230; the Master, a writer ostracised by the communist literary establishment of Moscow, writes a story about Pontius Pilate and Yeshua Ha&#8217;Nozri (Jesus of Nazareth), while simultaneously, the Devil comes to Moscow in the character of Woland, a visiting foreign sorcerer with a retinue of demonic servants. Actually, I could go on and on about it just from memory, but I blogged about it: <a href="http://yawar.blogspot.com/2008/05/master-and-margarita.html" rel="nofollow">http://yawar.blogspot.com/2008/05/master-and-margarita.html</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Kelly Clowers</title>
		<link>http://changelog.complete.org/archives/1258-my-reading-list-for-2010/comment-page-1#comment-5046</link>
		<dc:creator>Kelly Clowers</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 02 Jan 2010 05:50:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://changelog.complete.org/?p=1258#comment-5046</guid>
		<description>I would think that the problem would be more with Joyce than with Latin or Greek, but maybe that&#039;s just me (I tried to read some other of Joyce&#039;s work and failed to get anywhere).</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I would think that the problem would be more with Joyce than with Latin or Greek, but maybe that&#8217;s just me (I tried to read some other of Joyce&#8217;s work and failed to get anywhere).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: John Goerzen</title>
		<link>http://changelog.complete.org/archives/1258-my-reading-list-for-2010/comment-page-1#comment-5045</link>
		<dc:creator>John Goerzen</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 02 Jan 2010 04:18:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://changelog.complete.org/?p=1258#comment-5045</guid>
		<description>Heh.  I thought it started to slow down in about book 3 already, and significantly in 4.  Obviously I don&#039;t have a very complete Jordan perspective yet ;-)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Heh.  I thought it started to slow down in about book 3 already, and significantly in 4.  Obviously I don&#8217;t have a very complete Jordan perspective yet ;-)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Michael Goetze</title>
		<link>http://changelog.complete.org/archives/1258-my-reading-list-for-2010/comment-page-1#comment-5044</link>
		<dc:creator>Michael Goetze</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 02 Jan 2010 00:57:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://changelog.complete.org/?p=1258#comment-5044</guid>
		<description>Yes, that&#039;s exactly the book I meant. I of course had no problem with the occasional word of German, and did not mind the occasional word of Gaelic or sentence of French, but the Greek and Latin really tripped me up. And after still not having the feeling of understanding anything 150 pages into the book, I gave up on it. But maybe you will have better luck. ;-)

Also, I believe you ought to read the Iliad &lt;i&gt;before&lt;/i&gt; Ulysses. I didn&#039;t, maybe that was the problem.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Yes, that&#8217;s exactly the book I meant. I of course had no problem with the occasional word of German, and did not mind the occasional word of Gaelic or sentence of French, but the Greek and Latin really tripped me up. And after still not having the feeling of understanding anything 150 pages into the book, I gave up on it. But maybe you will have better luck. ;-)</p>
<p>Also, I believe you ought to read the Iliad <i>before</i> Ulysses. I didn&#8217;t, maybe that was the problem.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Kelly Clowers</title>
		<link>http://changelog.complete.org/archives/1258-my-reading-list-for-2010/comment-page-1#comment-5042</link>
		<dc:creator>Kelly Clowers</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 01 Jan 2010 19:46:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://changelog.complete.org/?p=1258#comment-5042</guid>
		<description>Looks like a lot of good books. TWoT book 5 is where it starts to slow down, although not badly yet. 7 and 8 are the real problems, but then it gets better.

The Iliad - I plan on reading this, since I just finished Dan Simmons&#039; (yep, same guy mentioned by Yawar) take on Homer&#039;s epics. &quot;Ilium&quot; and &quot;Olympos&quot; aren&#039;t translations or anything, they are Sci-Fi re-imaginings of those events (well, until Hockenberry goes and changes the timeline). 

&quot;The Oxford History of the Classical World&quot; &amp; &quot;Daily Life in Ancient Rome&quot; - I&#039;ll have to read these, they should fit in nicely with &quot;The Civilization of the  Middle Ages&quot;,  &quot;The Muslim discovery of Europe&quot; and &quot;Ancient Mesopotamia : new perspectives&quot;  which I read this year (all very good, btw).</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Looks like a lot of good books. TWoT book 5 is where it starts to slow down, although not badly yet. 7 and 8 are the real problems, but then it gets better.</p>
<p>The Iliad &#8211; I plan on reading this, since I just finished Dan Simmons&#8217; (yep, same guy mentioned by Yawar) take on Homer&#8217;s epics. &#8220;Ilium&#8221; and &#8220;Olympos&#8221; aren&#8217;t translations or anything, they are Sci-Fi re-imaginings of those events (well, until Hockenberry goes and changes the timeline). </p>
<p>&#8220;The Oxford History of the Classical World&#8221; &amp; &#8220;Daily Life in Ancient Rome&#8221; &#8211; I&#8217;ll have to read these, they should fit in nicely with &#8220;The Civilization of the  Middle Ages&#8221;,  &#8220;The Muslim discovery of Europe&#8221; and &#8220;Ancient Mesopotamia : new perspectives&#8221;  which I read this year (all very good, btw).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: John Goerzen</title>
		<link>http://changelog.complete.org/archives/1258-my-reading-list-for-2010/comment-page-1#comment-5038</link>
		<dc:creator>John Goerzen</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 01 Jan 2010 14:02:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://changelog.complete.org/?p=1258#comment-5038</guid>
		<description>&lt;grin&gt;  Well, I meant the English-language novel called Ulysses: http://en.wikipedia.org/wiki/Ulysses_%28novel%29

But no, my Latin and Greek are better that nobody&#039;s, I&#039;m sure ;-)  Hence my effort to find a translation of Homer that I like.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><grin>  Well, I meant the English-language novel called Ulysses: <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Ulysses_%28novel%29" rel="nofollow">http://en.wikipedia.org/wiki/Ulysses_%28novel%29</a></p>
<p>But no, my Latin and Greek are better that nobody&#8217;s, I&#8217;m sure ;-)  Hence my effort to find a translation of Homer that I like.</grin></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: John Goerzen</title>
		<link>http://changelog.complete.org/archives/1258-my-reading-list-for-2010/comment-page-1#comment-5037</link>
		<dc:creator>John Goerzen</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 01 Jan 2010 14:00:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://changelog.complete.org/?p=1258#comment-5037</guid>
		<description>Thanks for the suggestions!  I&#039;m curious what translation of Homer you favor.  I was initially going to read the Pope version, but found that translation of Greek poetry into English poetry resulted in something difficult enough to parse that I didn&#039;t want to keep it up for a work of this size.  I&#039;m currently trying out the Samuel Butler translation into English prose, which is going better.  I found it at http://www.feedbooks.com/userbook/7333

Thanks also for the Dan Simmons suggestions.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks for the suggestions!  I&#8217;m curious what translation of Homer you favor.  I was initially going to read the Pope version, but found that translation of Greek poetry into English poetry resulted in something difficult enough to parse that I didn&#8217;t want to keep it up for a work of this size.  I&#8217;m currently trying out the Samuel Butler translation into English prose, which is going better.  I found it at <a href="http://www.feedbooks.com/userbook/7333" rel="nofollow">http://www.feedbooks.com/userbook/7333</a></p>
<p>Thanks also for the Dan Simmons suggestions.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Yawar</title>
		<link>http://changelog.complete.org/archives/1258-my-reading-list-for-2010/comment-page-1#comment-5036</link>
		<dc:creator>Yawar</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 01 Jan 2010 05:42:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://changelog.complete.org/?p=1258#comment-5036</guid>
		<description>Interesting list! Looks like our tastes coincide a bit, so I can offer a few comments:

I finally finished The Iliad a few months ago. It&#039;s quite graphically violent and bloody--but also very descriptive of the scenes of battle preparations, debates among the gods and men etc. Very interesting read.

If you like The Iliad, don&#039;t miss The Odyssey. I just finished it and I have to say Odysseus quickly became my favourite character in fiction. His natural guile and craftiness, even facing adversity, had me reading with a grin on my face.

The Wheel of Time series--wow, that&#039;s a lifetime commitment :-) I started reading the books five years ago, got upto book 10, then had to start over because I forgot over half the characters and events, and on top of that I wanted to re-read the most interesting story points that Jordan had covered in the earlier books as some of them were really quite fascinating. Making my way through book 2 now.

Here&#039;s something you might not have come across before: Dan Simmons&#039; Hyperion and Endymion books (sci-fi, Amazon listing: http://www.amazon.com/Dan-Simmons/e/B000APQZD6/ref=sr_tc_2_0 ). The two latter books, Endymion and The Rise of Endymion, deal with a far future where communion with a crucifix-shaped symbiotic organism guarantees endless resurrections, resulting in entire planets converting to Christianity.

Happy reading and happy new year!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Interesting list! Looks like our tastes coincide a bit, so I can offer a few comments:</p>
<p>I finally finished The Iliad a few months ago. It&#8217;s quite graphically violent and bloody&#8211;but also very descriptive of the scenes of battle preparations, debates among the gods and men etc. Very interesting read.</p>
<p>If you like The Iliad, don&#8217;t miss The Odyssey. I just finished it and I have to say Odysseus quickly became my favourite character in fiction. His natural guile and craftiness, even facing adversity, had me reading with a grin on my face.</p>
<p>The Wheel of Time series&#8211;wow, that&#8217;s a lifetime commitment :-) I started reading the books five years ago, got upto book 10, then had to start over because I forgot over half the characters and events, and on top of that I wanted to re-read the most interesting story points that Jordan had covered in the earlier books as some of them were really quite fascinating. Making my way through book 2 now.</p>
<p>Here&#8217;s something you might not have come across before: Dan Simmons&#8217; Hyperion and Endymion books (sci-fi, Amazon listing: <a href="http://www.amazon.com/Dan-Simmons/e/B000APQZD6/ref=sr_tc_2_0" rel="nofollow">http://www.amazon.com/Dan-Simmons/e/B000APQZD6/ref=sr_tc_2_0</a> ). The two latter books, Endymion and The Rise of Endymion, deal with a far future where communion with a crucifix-shaped symbiotic organism guarantees endless resurrections, resulting in entire planets converting to Christianity.</p>
<p>Happy reading and happy new year!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Michael Goetze</title>
		<link>http://changelog.complete.org/archives/1258-my-reading-list-for-2010/comment-page-1#comment-5035</link>
		<dc:creator>Michael Goetze</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 01 Jan 2010 03:52:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://changelog.complete.org/?p=1258#comment-5035</guid>
		<description>Ulysses, eh? Hope your Latin and Greek are better than mine... ;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ulysses, eh? Hope your Latin and Greek are better than mine&#8230; ;)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

